Keine exakte Übersetzung gefunden für مزايا الموقع

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Englisch Arabisch مزايا الموقع

Englisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • But these open economies are following a number of policies besides reducing trade barriers and exchange rate adjustments, like ensuring macroeconomic stability and locational advantages.
    على أن هذه الاقتصادات المنفتحة تتبع عدداً من السياسات إلى جانب تخفيض الحواجز التجارية وتكيفات أسعار صرف العملات، كاتباعها لسياسات ضمان استقرار الاقتصاد الكلي والمزايا الموقعية.
  • These economies were following policies that, besides reducing trade barriers and exchange rate adjustments, focused on ensuring macroeconomic stability and exploiting location advantages.
    فهذه الاقتصادات كانت تتبع سياسات ركزت - إلى جانب الحد من حواجز التجارة وتعـديلات سعر الصرف - على كفالة الاستقرار الاقتصادي الكلي واستغلال مزايا الموقع.
  • That location was, however, an asset for the Mission in terms of security.
    غير أن البعثة تستفيد من مزايا هذا الموقع من حيث الأمن.
  • Preferential market access, especially to key markets, can strengthen a country's locational advantages for attracting export-oriented FDI and appears to be an important pull factor for many developing countries.
    ومن شأن إتاحة الوصول إلى الأسواق على أساس تفضيلي، وبخاصة في الأسواق الرئيسية، أن تعزز مزايا موقع البلد بالنسبة لاجتذاب الاستثمار الأجنبي المباشر الموجه نحو التصدير، ويبدو أنها تشكل عامل جذب هاماً بالنسبة للعديد من البلدان النامية.
  • Some of the major beneficiaries of this trend (including China, India, the Philippines and the Russian Federation) do not necessarily possess a combination of location advantages (affecting transport costs) superior to those of these LLDCs.
    وبعض الجهات الرئيسية المستفيدة من هذا الاتجاه (ومن بينها الاتحاد الروسي والصين والفلبين والهند) لا توجد لديها بالضرورة مجموعة من مزايا الموقع (التي تؤثر في تكاليف النقل) تفوق المزايا التي تتمتع بها هذه البلدان النامية غير الساحلية.
  • A major issue here is the development of location-specific advantages that enable LLDCs to participate in the global service and knowledge economy.
    فمن المسائل الرئيسية في هذا الشأن إيجاد مزايا خاصة بالموقع تمكِّن البلدان النامية غير الساحلية من المشاركة في الاقتصاد العالمي القائم على الخدمات والمعارف.
  • The Committee agreed on the merits of setting up a website, both to assist its intersessional work and to facilitate the dissemination of its reports and other publicly available documents.
    واتفقت اللجنــة علــى مزايــا إنشاء موقع على الشبكة العالمية لمساعدتها في أعمالها فيما بين الدورات وتيسير نشر تقاريرها وغيرها من الوثائق المتاحة للجميع، على السواء.
  • As a country develops, its combination of ownership, location and internalization advantages changes, and as a result investing abroad becomes worthwhile.
    ففي أثناء تنمية البلد، تتغير تركيبة مزايا الملكية والموقع والدخلنة (تدخيل العوامل الخارجية) لديه ونتيجة لذلك يصبح الاستثمار في الخارج جديراً بالاهتمام.
  • 10.7 In accordance with the recommendations of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions (A/59/569/Add.1, para.
    10-7 وجرى، وفقا لتوصيات اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية (A/59/569/Add.1، الفقرة 4)، استعراض مزايا وجود موقع مكتب المستشار الخاص في جنيف.
  • Notwithstanding the advantages inherent in its location, the UNAMI integrated headquarters must be protected against the described threats.
    وعلى الرغم من المزايا المتأصلة لهذا الموقع، فلا بد من حماية مقر البعثة المتكامل من التهديدات السابق وصفها.